Right.
In Japanese, this sentence looks a little bit like this: 私の犬は渋谷で帽子を売ります。”Why on earth would anyone need this sentence?”, you may ask yourself. Well, Duolingo says that this is a very important sentence to know. Apparently, the subject of hat-selling dogs is pretty common in Japan – according to the duck, at least; if ducks are adventurous travelers (well, the past few weeks did not look very adventurous, duck, just sayin’) why should dogs not be talented hat salesmen dogs?
Why not? Let’s just roll with it and dedicate this little post to the art of Japanese language learning, or rather, the hardships I face when I try to speak Japanese because I am definitely not an artist when it comes to attempting to learn this beautiful language. In order to illustrate my bumpy journey right out of Hobbiton – because that’s how far I’ve come on my quest to destroy my inability to have conversations in Japanese – let me tell you one of two stories: